03.08.2012

Французские писатели рассказали о завершившемся путешествии по Сибири

«Путешествие прошло по северу Сибири. Писатели увидели не только города, но и деревни. Мы хотим, чтобы в Европе больше знали о России и читали о ней, чтобы книги о России вошли в круг чтения сегодняшнего европейца», — рассказала программный директор проекта Нина Литвинец на пресс-конференции в Москве во вторник.Начав путешествие в Абакане, проехав через Шушенское и Красноярск, члены экспедиции отправились вниз по Енисею, заезжая в города и небольшие деревни, а завершилась экспедиция 30 июля в Норильске. В ходе поездки писатели встречались с читателями в местных библиотеках.“Мы останавливались в маленьких деревнях, чаще всего заброшенных», — отметил Доминик Фернандез.По словам писателя, больше всего его впечатлил Норильск.“Это самое удивительное место, которое я когда-либо видел в жизни. Здесь словно собралась вся Россия. Это очень красивый конструктивистский город, а с другой стороны за красивым фасадом прячется абсолютная бедность. Когда я думаю о людях, которые строили этот город в таких условиях — это самая страшная моя мысль, меня она просто переворачивает», — рассказал Фернандез. Франсуа Беллек также согласен с фантастичностью образа Сибири.

«Для европейца Сибирь так далека — это настоящий миф, страна, где царит ночь. Спускаясь по Енисею, мы поняли, какая это теплая страна и, в первую очередь, от сердец людей, которые ее населяют. В моем сердце сохранились две картины — небо, раскрашенное дымом норильских труб, и невероятной чистоты опаловое небо цвета перламутра. Я даже не представлял себе, что увижу такие картины в Сибири“, — рассказал Беллек.

Эрик Файе отметил, что путешествовал ранее по другой большой реке — Лене, и от той поездки у него остались грустные впечатления.“Я увидел покинутые шахты и покинутый регион, люди убегали, спасались оттуда. У меня мурашки бегали по спине от ощущения пустоты», — сказал он.Экспедиция же «Енисей“, по словам писателя, вызвала в нем теплые чувства.“Я с радостью увидел, что люди работают и используют природные ресурсы, и в меня это вселяет надежду», — сказал писатель, выразив благодарность организаторам за то, что для экспедиции были выбраны не туристические места России. www.rian.ru


Все НОВОСТИ